柴田 知子

SHIBATA TOMOKO

 

食空間コーディネーター、マナー講師


「なんでやろ?」という幼い頃の疑問が、文化やしきたりへの関心のはじまりでした。

幼い頃、地域のお祭りで「ちょうさ」と呼ばれる大きな神輿に乗って太鼓を叩きたいと願うも、「女の子は乗れない」と聞かされ、それはなぜだろう?という小さな疑問が、しきたりや文化への関心の原点となったのです。

地域の行事、ヨーロッパ留学、子育ての日々を通じて、食卓の美しさと心の通うふるまいに惹かれ、やがてテーブルコーディネートとマナーの教室を開くことに。

香川県を拠点に、音楽で培った感性と礼法の学びを活かしながら「なるほど、だからなんだ!」と納得しながら身につくレッスンを展開。

暮らしの中で活かせる、実感のある美しさを届けたい。そんな思いで、日々の食卓に寄り添う学びの場をつくっています。

My journey began with a simple childhood question: “Why aren’t girls allowed to ride on the festival float and play the drum?”

In my hometown, boys were invited to climb onto the towering ‘Chōsa’ float and perform during the local festival—while girls were told to watch from below.

That moment sparked a lifelong curiosity about traditions, gender roles, and the deeper meanings behind cultural customs.

Over the years, I explored food, etiquette, and seasonal rituals—through experiences in Tokyo, European study abroad, and the joys and challenges of parenting.

Today, I run a table coordination and etiquette school in Kagawa, blending artistic sensibility from my music background with the depth of Japanese and Western manners.

My lessons are designed to be both beautiful and practical, helping students say, “Ah, now I understand!” as they learn.

Whether it’s arranging a seasonal table or understanding the meaning behind a bow, I believe that grace begins with empathy—and that culture lives in the everyday.